陈素素 Chen Susu (spätes 17. Jhd.)

   
   
   
   
   

和天水生见赠韵

Ich erwidere das Gedicht des Gelehrten Tianshui in denselben Reimen

   
   
1 1.
临邛曾爱酒家图, Zhuo Wenjun liebte einst die Idee, einen Weinladen führen zu können
得见相如果甚都。 Als sie Sima Xiangru das erste Mal sah, war er wirklich elegant
岂惜琴心通一笑, Wie sollte mir gefallen, dass ihm ihr Herz beim Zitherspiel mit einem Lächeln zuflog
不知曾聘茂陵无。 Wer wüsste nicht, dass er sich einst mit dem Mädchen aus Maoling verlobte
   
2 2.
猛听鹦哥唤客声, Auf einmal höre ich den Papagei einen Besucher ankündigen
褰帘一笑已含情。 Ich hebe den Vorhang, sehe sein Lächeln und bin schon verliebt in ihn
玉郎可奈清狂甚。 Wie schamlos der hübsche junge Mann doch ist
夜合花前问小名。 Vor den Magnolien fragt er mich nach meinem Kosenamen